BIERBACH, CHRISTINE ; BULOT, THIERRY (sous la Dir)
Les codes de la ville Cultures, langues et formes d'expression urbaines - L'Harmattan 2007 - 302 p. Couv.Ill . en coulIll.en noir et blanc. 13 x 21 cm - Espaces Discursifs .
cet ouvrage collectif traite de la ville comme espace public et discursif, comme forum de communication et commelaboratoire d'expression de différentes formes de représentations linguistiques,sémiotiques et discursives. La première partie (La ville, espace de variation sociolinguistique) introduit une série de concepts théoriques et de démarches éthodologiques. Les articles examinent notamment les concepts clés tels que créole/créolisation, pidgin, langages sectoriels, et analysent le passage du français régional au français national. La deuxième partie (Représentations, descriptions et dénominations de l'espace urbain) traite des différents types de textes (oral, écrit, langage quotidien, littéraire, texte-image) et de différentes époques (étude sur la communication des indications de rue à Montpellier et à Alger, une étude fondée surles dialogues de 'Zazie dans le métro de Queneau', image et représentation de la ville au cinéma par Moholo-Nagy, étude des graffitis dans le quartier de la Croix-Rousse à Lyon). La troisième partie (Groupes sociaux et contre-culturesurbaines) s'intéresse plus particulièrement aux jeunes immigrés originaires du Maghreb (à Marseille et à Paris) ou d'Italie (à Mannheim), à leurs modes d'adaptation ou de résistance .
978-2-296-02331-4
Ville, , espace public, cultures, sociolinguistiques.
Les codes de la ville Cultures, langues et formes d'expression urbaines - L'Harmattan 2007 - 302 p. Couv.Ill . en coulIll.en noir et blanc. 13 x 21 cm - Espaces Discursifs .
cet ouvrage collectif traite de la ville comme espace public et discursif, comme forum de communication et commelaboratoire d'expression de différentes formes de représentations linguistiques,sémiotiques et discursives. La première partie (La ville, espace de variation sociolinguistique) introduit une série de concepts théoriques et de démarches éthodologiques. Les articles examinent notamment les concepts clés tels que créole/créolisation, pidgin, langages sectoriels, et analysent le passage du français régional au français national. La deuxième partie (Représentations, descriptions et dénominations de l'espace urbain) traite des différents types de textes (oral, écrit, langage quotidien, littéraire, texte-image) et de différentes époques (étude sur la communication des indications de rue à Montpellier et à Alger, une étude fondée surles dialogues de 'Zazie dans le métro de Queneau', image et représentation de la ville au cinéma par Moholo-Nagy, étude des graffitis dans le quartier de la Croix-Rousse à Lyon). La troisième partie (Groupes sociaux et contre-culturesurbaines) s'intéresse plus particulièrement aux jeunes immigrés originaires du Maghreb (à Marseille et à Paris) ou d'Italie (à Mannheim), à leurs modes d'adaptation ou de résistance .
978-2-296-02331-4
Ville, , espace public, cultures, sociolinguistiques.